「陛下、私を忘れてください」――今、漫画アプリや電子書籍サイトでじわじわと人気を広げている恋愛ファンタジー作品だ。
だが読者の間では「原作は韓国小説らしい」「いや、日本の漫画が最初だろう」と意見が割れていて、作品の出自そのものがちょっとしたミステリーになっている。
さらに2025年10月からはアニメ化まで決定しており、ますます注目度が高まっているのは間違いない。
俺自身も最初にこの作品を知ったとき、「はいはい、韓国小説発で漫画化ね」と思い込んでいた。
けれど調べていくと、公式情報とファンの噂が入り混じり、単純な答えでは片付けられない奥深さが見えてきたんだ。
この記事では、「陛下、私を忘れてください」の原作小説説の真偽、漫画版と韓国語版の展開、そして最新のアニメ化情報までを徹底解説していく。
噂と真実の間で揺れる作品の“裏側”を一緒に覗いてみようじゃないか。
原作についての噂:韓国小説が元になっている?
「陛下、私を忘れてください」という作品を追いかけていると、必ず耳にするのが「これ、実は韓国小説が原作らしいよ」という噂だ。
正直、俺も最初に聞いたときは「またそのパターンか!」と笑った。最近は韓国発のWeb小説→漫画→アニメ化という黄金ルートが完全に定着しているからだ。
とはいえ、この作品に関してはファンの間でも意見が割れていて、公式情報を探るとちょっとしたミステリーになっているんだよな。
ブログで語られる“韓国小説説”の正体
代表的なのは weblog-lab.com の記事で、「原作は韓国小説『만약 왕이 나를 잊어버린다면(もし王が私を忘れてしまったら)』ではないか」という説が紹介されている。
さらに韓国語タイトルとして「폐하, 저를 잊어주세요(陛下、私を忘れてください)」という作品名が実在し、Webtoonプラットフォームで確認できることもあり、ファンは「やっぱり韓国小説がベースだ!」と信じやすい状況になっているわけだ。
実際、韓国のWebtoon市場は「小説原作もの」の宝庫だ。『再婚承認を要求します』『ある日、お姫様になってしまった件について』など、日本のオタクも知っている大ヒット作は全部「Web小説発→漫画化」の流れになっている。
だからこそ「陛下、私を忘れてください」も同じだろう、と多くの人が受け止めているのだろう。
なぜ“小説原作説”が強調されるのか?俺なりの考察
ここで俺の意見を挟ませてもらうと、この噂が拡散している背景には「韓国発作品への先入観」が大きいと思う。
韓国語タイトルでリリースされている時点で「はいはい、また小説ベースね」と自動的に決めつけられてしまうのだ。
でも調べてみると、実際には小説版の公式な出版情報や著者の名前、プラットフォーム(Kakao PageやNaver小説部門など)での配信履歴は確認できない。
つまり、「小説があったはず」という思い込みが先行し、それを裏付ける一次情報がないまま噂が拡散している可能性が高いということだ。
俺自身も韓国のKOLIS(国立図書館データベース)やKakao Pageを検索したが、現状ヒットはなかった。もし本当に原作小説が存在するなら、商業的にも間違いなく電子書籍化されているはずだろう。
それが見つからないというのは、「原作小説説」がファンダム発の都市伝説的な要素を帯びている証拠じゃないかと思う。
まとめ:噂はあるが確証はない
結論として、「韓国小説原作説」はファンの間で広く語られているけれど、一次情報が確認できないため公式には未証明だ。
ただし「韓国Webtoon展開がある」という事実が、その噂にリアリティを与えているのは間違いないだろう。
俺としては、この“真偽不明の噂”そのものが作品にスパイスを加えている気がしていて、むしろ話題性の一部になっていると感じている。
要するに――「陛下、私を忘れてください」は作品の中身だけじゃなく、誕生の経緯すらドラマチックにファンを引き込むコンテンツなんだ。
確定している事実:漫画版は日本発、韓国でも展開中
原作小説説はさておき、公式に確認できる“確定情報”もある。
それは「日本で漫画版がスタートし、のちに韓国でも展開されている」という事実だ。
つまり「陛下、私を忘れてください」は、少なくとも漫画作品としては確固たる足場を持っているのだ。
日本発の制作体制
日本版は明確にクレジットが記されている。
原作=旭まあさ、作画=絢原慕々、制作=PRISMStudio。
この布陣でホンコミックスやLINEマンガ、ebookjapanなどの電子書籍サイトを通じて2024年末から配信が開始された。
公式に「原作:旭まあさ」とある以上、少なくとも日本側での企画は漫画主導で進んだことがわかるだろう。
韓国でも展開されるWebtoon版
さらに面白いのは、韓国でも「폐하, 저를 잊어주세요(陛下、私を忘れてください)」というタイトルで配信が始まっていることだ。
Kakao Pageの作品ページでも確認でき、2025年3月から韓国語版の連載が開始された。
この展開の仕方は、日本で生まれた作品が逆輸入的に韓国語版になったのか、それとも韓国市場を意識した共同展開だったのか、まだ判別が難しい部分だ。
だが少なくとも「韓国でも正式に読める」という事実が、ファンの間で“韓国小説原作説”を後押ししているのは間違いないだろう。
俺の見解:漫画オリジナル色が強い
ここで俺の考えをはっきり言うと、現状確認できるクレジットや配信形態から判断すれば、この作品は「漫画オリジナル」である可能性が高い。
小説原作の存在は証明されていないし、日本側の公式表記はすべて漫画制作陣に帰属している。
韓国版が後発であることも、その見方を強めている。
つまり、「陛下、私を忘れてください」は“韓国小説発”ではなく、“日本発漫画+韓国語展開”という形で理解するのが現状もっともしっくりくるだろう。
確定している事実:漫画版は日本発、韓国でも展開中
原作小説説はさておき、揺るがない事実もある。
それは「日本で漫画版がスタートし、その後に韓国でも展開されている」という点だ。
つまり「陛下、私を忘れてください」は、少なくとも漫画作品としての基盤は日本発で確立されているということだろう。
日本での制作と配信状況
日本版の制作体制ははっきりしている。
原作=旭まあさ、作画=絢原慕々、制作=PRISMStudio。
この布陣でLINEマンガ、ebookjapan、Renta!など複数の電子書籍サービスで配信されている。
2024年12月から連載が始まり、ファンタジー恋愛ジャンルの新作として注目を集めているのは事実だ。
公式に「原作:旭まあさ」と明記されている以上、日本版に関しては漫画が最初に企画されたと考えるのが自然だろう。
韓国語版“폐하, 저를 잊어주세요”の存在
さらに興味深いのは、韓国語タイトル「폐하, 저를 잊어주세요」でWebtoonとして展開されていることだ。
Kakao Pageに作品ページが公開されており、2025年3月から韓国語版の連載が開始されたことが確認できる。
これは「日本発の漫画が翻訳された」のか「韓国展開と同時進行で進められた」のか、判断が分かれる部分だ。
ただし少なくとも、韓国でも正式に読めるようになったことで“韓国小説原作説”にリアリティが加わっているのは間違いないだろう。
俺の見解:漫画オリジナル色が強い
俺の結論としては、この作品は漫画オリジナル色が濃いと考えている。
理由は明確で、日本での公式クレジットがすべて漫画制作陣に帰属している点だ。
もし小説原作が本当に存在しているなら、著者名や配信プラットフォームが出てきてもいいはずだが、それが確認できない。
韓国語版が後発であることも「漫画主導で展開された」と見る根拠になる。
したがって、「陛下、私を忘れてください」は“韓国小説発”ではなく、“日本発漫画+韓国語展開”という理解がもっともしっくりくるだろう。
『原作小説説』を検証する
噂としては強く広まっている“韓国小説原作説”だが、ここからは具体的に検証していこう。
「本当に小説が存在するのか?」という問いに対して、現状でわかっているのはむしろ「確認できない」という事実のほうが多い。
公式の出版情報は存在しない
まず、韓国の主要な小説プラットフォーム(Kakao Page、Naver小説部門など)を調べても「폐하, 저를 잊어주세요」あるいは「만약 왕이 나를 잊어버린다면」という小説タイトルはヒットしていない。
また、韓国国立図書館データベース(KOLIS)でも検索結果が出てこなかった。
もし原作小説が存在するなら、電子書籍としての形跡やISBN登録が残っているはずだが、それが確認できないのだ。
漫画配信サイトでの“否定的情報”
日本の漫画情報サイトでは「原作小説は存在せず、書籍化もされていない」という解説も見られる。
これはつまり、作品は最初から漫画プロジェクトとして立ち上がり、後から“韓国語版”が並行展開されたという流れを裏付けている。
原作小説がないことを明言する公式発表は出ていないが、少なくとも漫画配信サイトのスタンスは「漫画がオリジナル」だと言えるだろう。
ファンの“都市伝説化”した小説原作説
ここまで整理すると、小説原作説はほとんど都市伝説に近い存在だと考えていいだろう。
韓国発の人気作品の多くが小説原作であることから、「きっとこの作品もそうに違いない」という思い込みが独り歩きした結果だ。
噂にリアリティを与えているのは韓国語タイトルでの展開であり、それがファンダムの想像力を加速させている。
俺の結論
俺としては「小説原作説は現時点では裏付けゼロ」と断言する。
もちろん今後、未公開の小説が発見される可能性はゼロじゃない。だが、これだけ公式の流通経路に痕跡がない以上、作品の源流は漫画と見るのが妥当だ。
つまり「陛下、私を忘れてください」は“韓国小説の系譜に見えるけど、実は漫画発のプロジェクト”という非常にユニークな立ち位置にある作品だと言えるだろう。
漫画と小説の違い――もし小説原作があったなら?
ここまで見てきたように、現時点では「原作小説が存在する」という確証はない。
だが、もし仮に本当に小説が存在していたら、漫画との表現の差はどう出るのか。
ファンとしてはこの「もしも」を想像するのもまた楽しい時間だろう。
小説ならではの強み
小説という媒体の最大の武器は、心理描写の深さだ。
ヒロインの独白、心の揺らぎ、政治的背景に潜む駆け引き……そうした細部を文字で丁寧に積み上げられるのが小説の強みだ。
仮に「陛下、私を忘れてください」が小説発祥なら、もっと重厚な内面劇として描かれていた可能性が高いだろう。
漫画が生み出す迫力
一方で、漫画はビジュアル表現で勝負する。
キャラの表情やドレスの装飾、宮廷の重厚な背景をフルカラーで描き出すことで、一瞬で読者を物語の世界に没入させることができる。
実際に日本版漫画は作画の完成度が高く、SNSでも「ビジュが強すぎる」「推しカプが尊い」と話題になった。
小説が心理描写で攻めるなら、漫画はビジュアルとテンポで魅せる作品なのだ。
俺が感じる“二重の楽しみ方”
俺としては、この作品は「小説原作説があるからこそ二重に楽しめる」と思っている。
事実としては漫画オリジナルの可能性が高い。だが「もし小説があったら…」と想像して補完するのも一興だ。
漫画の迫力を堪能しつつ、脳内で“未発見の小説版”を思い描く――そんな遊び方ができるのも、この作品のユニークさだろう。
結論:小説と漫画の融合を想像する作品
「陛下、私を忘れてください」は漫画主導のプロジェクトだ。
だが、小説原作説が語られることで、読者は「もし小説があったならどう描かれるか」という想像をする。
その結果、実際以上に作品世界が広がり、ファン同士の考察が盛り上がる。
この“現実と噂の二重構造”こそが、この作品が特別に感じられる理由なのだろう。
結論と今後の楽しみ方
ここまで整理してきたとおり、「原作小説説」は現時点では確証なしだ。
だが、作品が漫画オリジナルでスタートし、韓国語版も展開してきたという“確定事実”をもとに読み解くほうが合理性は高いだろう。
さらに追記すれば、この作品は **2025年10月からTVアニメ化(ライトアニメ形式)** が決定している。これにより、作品展開のスケールが一気に広がったのだ。
アニメ化概要と制作体制
TVアニメ「陛下わたしを忘れてください」は、2025年10月7日よりテレビ神奈川(tvk)で放送開始予定だ。
「ライトアニメ」という比較的短尺・低予算でのアニメ化手法で展開される。
原作・ネーム担当は旭まあさ、作画は絢原慕々、アニメ制作は IMAGICA Infos/Imageworks Studio が参加している。
スタッフには、深瀬沙哉が監督、三浦妙子が音響監督、音楽は田村雄太という布陣だ。
キャストは、ルーニア役が永瀬アンナ、ハーデュス役が細谷佳正、双子の子どもたちには永塚拓馬・榊原優希などが起用されている。
さらに主題歌は松浦航大が歌う「Melting White」で、10月22日にリリース予定との発表も出ている。
アニメ化が作品に与えるインパクト
このアニメ化は、単なる映像化ではなく「タイミング勝負」に挑む動きでもある。
実は、この作品は連載からアニメ化決定までの期間がかなり速い。DNP の発表によれば、マンガ配信開始から約10か月でアニメ化企画が始まり、半年足らずでテレビ放送にまでこぎつけたという。
これは「読者の反応を見て、勢いのある段階で映像化」という手法が功を奏している例であり、『陛下、私を忘れてください』というIP(知的財産)の拡張戦略が即戦力型で設計されている印象だ。
アニメ化によって視聴者層は広がる。漫画版しか読んでなかった人、小説原作説を信じて考察してた人、アニメで視覚的に世界観を味わいたい人──すべてを取り込む可能性があるだろう。
ファンとしてどう楽しむべきか(アニメ時代編)
漫画オリジナルであろうという見方は変わらないが、アニメ化によって「動くキャラ・声・演出」が加わることで作品の印象は大きく変わるだろう。
だからこそ、原作漫画とアニメ版の差異を楽しむ目線を持つのがいい。台詞の追加、演出やカット割り、音楽がどう足されているか、そんな細部を見比べていきたい。
また、アニメ化発表を機に原作小説説の議論も再燃する可能性があるが、それを含めてファンの“語り場”として楽しめれば最高だと思っている。
まとめ:物語は、真実を含んで動き出した
「陛下、私を忘れてください」は、原作小説説という噂を背負いつつ、まずは漫画作品として確立され、そして韓国語展開を経て、ついにアニメ化のステージに踏み出した作品だ。
真実かどうかより大事なのは、その展開をファンがどう追って、どう楽しむかという視点だと思う。
アニメという新たな媒体が加わることで、物語はより多角的に語られるようになるだろう。
だからこれからも、原作・漫画・韓国語版・アニメの四つ巴で、この作品の真相も、感動も、盛り上げていこうじゃないか。
よくある質問(FAQ)
Q. 原作小説は本当に存在するの?
A. 現状では公式に確認できる小説版は存在しない。韓国小説原作説はファンの間で語られている噂に近いものだ。
Q. 日本版と韓国版の違いはある?
A. 内容は基本的に同じだが、韓国版はWebtoon形式の縦読み連載、日本版は電子書籍配信中心という媒体の違いがある。
Q. アニメ版はいつから放送されるの?
A. TVアニメ「陛下わたしを忘れてください」は2025年10月7日から放送開始予定だ。ライトアニメ形式で、テレビ神奈川(tvk)ほかで放送される。
Q. 漫画はどこで読めるの?
A. LINEマンガ、ebookjapan、Renta! など主要な電子書籍サービスで配信中だ。
Q. 作品を読む順番は?
A. まずは漫画版から入り、気になる人は韓国語版を並行して読むのがいいだろう。アニメ版は原作を補完する形で楽しめる。
情報ソース・参考記事一覧
- weblog-lab.com|原作小説説について
- Kakao Page|韓国版Webtoon配信ページ
- Comic MangaShelf|日本版漫画情報と解説
- honto.jp|アニメ「陛下わたしを忘れてください」特設ページ
- 大日本印刷プレスリリース|ライトアニメ化発表
- 松浦航大 Official|アニメ主題歌情報
※本記事は公開されている情報をもとに執筆しています。今後の公式発表や追加配信により内容が変更される可能性があります。
コメント